معنى الكلمة "wisdom will save you also from the adulterous woman, from the wayward woman with her seductive words" بالعربية

ماذا تعني "wisdom will save you also from the adulterous woman, from the wayward woman with her seductive words" بالإنجليزية؟ اكتشف المعنى، النطق، واستخدام هذه الكلمة مع Lingoland

wisdom will save you also from the adulterous woman, from the wayward woman with her seductive words

US /ˈwɪz.dəm wɪl seɪv ju ˈɔːl.soʊ frʌm ði əˈdʌl.tər.əs ˈwʊm.ən, frʌm ðə ˈweɪ.wərd ˈwʊm.ən wɪð hɜːr sɪˈdʌk.tɪv wɜːrdz/
UK /ˈwɪz.dəm wɪl seɪv ju ˈɔːl.səʊ frɒm ði əˈdʌl.tər.əs ˈwʊm.ən, frɒm ðə ˈweɪ.wəd ˈwʊm.ən wɪð hə sɪˈdʌk.tɪv wɜːdz/
"wisdom will save you also from the adulterous woman, from the wayward woman with her seductive words" picture

عبارة

الحكمة تنقذك من المرأة الزانية

A biblical proverb stating that sound judgment and moral insight protect a person from the temptations and destructive paths of immoral or unfaithful individuals.

مثال:
The teacher quoted Proverbs, saying, 'Wisdom will save you also from the adulterous woman, from the wayward woman with her seductive words.'
اقتبس المعلم من الأمثال قائلاً: 'سوف تنقذك الحكمة أيضاً من المرأة الزانية، من المرأة الضالة بكلماتها المغرية.'
He remembered the warning that wisdom will save you also from the adulterous woman, from the wayward woman with her seductive words when facing temptation.
تذكر التحذير بأن الحكمة ستنقذك أيضاً من المرأة الزانية، من المرأة الضالة بكلماتها المغرية عند مواجهة الإغراء.